Index des mots- clés

A

  • Adaptation L’étude de la traduction hypertextuelle dans Le Café de Surate de Bernardin de Saint-Pierre et La guerre de soixante-douze pays de Muhammad-Ali Djamalzadeh [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 119-130]
  • Adaptation Étude des noms culturels de la traduction d'À la recherche du temps perdu [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 69-85]
  • Ahmadou Kourouma Étude des caractéristiques de la littérature postcoloniale dans Les Soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 37-51]
  • Al-é Ahmad Brouillage de subjectivité énonciative dans L’enfant de l’autre de Djalal Al-é Ahmad [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 79-94]
  • Ambiguïté La Nouvelle Autobiographie Etude des mécanismes de l’ambigüité A travers Le Miroir qui revient d’Alain Robbe-Grillet [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 113-136]
  • Analyse du discours Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Annie Ernaux Une Femme d’Annie Ernaux : de la subjectivité d’une écriture objective [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 91-110]
  • Apollinaire L'étude de l'image poétisée de l'espace, fondée sur l'approche géocritique, dans la poésie de Guillaume Apollinaire et de Mohammad-Ali Sépanlou [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 103-123]
  • Arabophone L’USAGE DU PERSAN CHEZ LES ARABES DU KHUZESTÂN [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 35-62]
  • Art Poétique Proust et Mille et une Nuits [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 81-90]
  • Avant-garde L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]

B

  • Bahâr Les convergences d’idées chez Victor Hugo, Šahriâr et Bahâr [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 87-106]
  • Balzac Le retour des personnages chez Mostafâ Mastûr, Renouvellement d’une technique balzacienne [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 67-79]
  • Beauvoir Conception beauvoirienne de la psychanalyse freudienne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 111-125]
  • Beckett La réception de Beckett en Iran [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 29-43]
  • Beckett L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]
  • Benjamin Le silence du traducteur [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 51-61]
  • Bernardin de Saint-pierre L’étude de la traduction hypertextuelle dans Le Café de Surate de Bernardin de Saint-Pierre et La guerre de soixante-douze pays de Muhammad-Ali Djamalzadeh [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 119-130]

C

  • Charles Nodier La part du fantastique et du merveilleux dans La Fée aux miettes de Charles Nodier [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 19-28]
  • Chat Botté Analyse structurale de deux contes de Perrault selon les schémas de Propp, Larivaille et Greimas [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 5-15]
  • Chateaubriand Etude comparée de la mémoire involontaire chez Chateaubriand et Nerval [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 75-84]
  • Colette La poétique de la nature chez Colette; Le cas d’étude: Sido [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 53-70]
  • Colette L’originalité de l’espace colettien dans Sido, Les Vrilles de la Vigne, le Blé en herbe [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 5-20]
  • Communication L’incommunicabilité langagière dans Fin de partie de Samuel Beckett [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 5-20]
  • Compétence grammaticale L'emploi de l'approche actionnelle en Iran et le problème de la compétence grammaticale [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 19-32]
  • Concept Une histoire dynamique de la Littérature française [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 51-66]
  • Confession Les avatars romantiques dans La confession d''un enfant du siècle d''Alfred de Musset [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 9-21]
  • Conrad André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Conversion Le sublime motif d’un voyage chrétien, le cas des missionnaires en Perse safavide [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 111-127]

D

  • Danechvar La « fictionnalisation » du réel dans l’écriture« danechvarienne » Le cas d'étude: Souvachoune et L’Île de l’Errance [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 91-110]
  • Désert La quête du paradis perdu à travers Mondo et autres histoires et Désert de J.-M. G. Le Clézio [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 5-18]
  • Deuil Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Djamalzadeh L’étude de la traduction hypertextuelle dans Le Café de Surate de Bernardin de Saint-Pierre et La guerre de soixante-douze pays de Muhammad-Ali Djamalzadeh [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 119-130]
  • Duchet De la société du texte à la société du référent Lecture duchetienne de Peur et Tremblement de Gholamhossein Sâédi [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 67-82]

E

  • Eluard L’étude du thème du « regard » dans la poésie de Paul Éluard [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 85-95]
  • Enseignement Enseignement de la lecture des textes littéraires, pratiques de base [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 5-21]
  • Enseignement Besoins et risques du recours à la Langue Maternelle dans la classe du Français Langue Etrangère Cas d’études : l'Iran [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 125-138]
  • Entre les murs Traduction audiovisuelle : L´étude du sous-titrage d’Entre les murs Selon les théories du fonctionnalisme et du Skopos [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 21-45]
  • Eros Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]
  • Espace physique L'étude de l'espace comme expression du rapport avec le monde social dans l'œuvre d'Annie Ernaux [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 87-101]
  • Etudes titrologique Le sésame d'Ali Baba; Étude titrologique de La Place vide de Solouch de Mahmoud Dowlatâbâdi [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 133-147]
  • Etudiants d’anglais L’évaluation des éléments fondamentaux de l’enseignement efficace du français selon les étudiants de la langue et littérature anglaises [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 49-68]
  • Explicite Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Expression archaïque «Les Trois Mousquetaires », une traduction en état de transition [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 5-20]

F

  • Flandre Beckett en Belgique (limites à la Flandre) [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 43-59]
  • Flaubert Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Flaubert "Le point de vue" et "le récit de la mort" dans les Trois contes de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 111-122]
  • FLE Impact du persan sur l’utilisation incorrecte des pronoms relatifs français [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 29-40]
  • FLE L’effet de l’enseignement de l’alphabet au début de l’apprentissage du FLE, selon le point de vue des apprenants [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 17-28]
  • FLS L’effet de l’enseignement de l’alphabet au début de l’apprentissage du FLE, selon le point de vue des apprenants [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 17-28]
  • Forssi L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]
  • Freud Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]

G

  • Gargantua La réalité utopique chez Rabelais [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 21-32]
  • Genette L’étude de cinq hypertextes du Petit Prince de Saint-Exupéry dans sa traduction persane [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 21-34]
  • Géo-thématique L'étude de l'image poétisée de l'espace, fondée sur l'approche géocritique, dans la poésie de Guillaume Apollinaire et de Mohammad-Ali Sépanlou [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 103-123]
  • Gérard Genette Étude de Mademoiselle Katy, une nouvelle de Mitra Elyati du point de vue de la narratologie textuelle [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 95-110]
  • Gholamhossein Sâédi De la société du texte à la société du référent Lecture duchetienne de Peur et Tremblement de Gholamhossein Sâédi [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 67-82]
  • Gide André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Giono La recréation du mythe de Pan dans la trilogie de Jean Giono [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 63-76]
  • Godot L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]
  • Goethe André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Golshiri Le Nouveau Roman et son équivalent en Iran, convergences et divergences [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 23-37]

H

  • Hugo Du roman historique ou des rapports de Victor Hugo à Walter Scott [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 103-114]
  • Hugo Les convergences d’idées chez Victor Hugo, Šahriâr et Bahâr [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 87-106]
  • Hybridité L’hybridité citative dans Le Fou d’Elsa d’Aragon [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 97-112]

I

  • Implicite Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Implicite Implicite dans les sketches français contemporains et sa portée pratique pour les cours du FLE [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 69-86]
  • Ionesco L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]
  • Iran L’étude de cinq hypertextes du Petit Prince de Saint-Exupéry dans sa traduction persane [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 21-34]
  • Iran L'hétérogénéité à travers les stéréotypes persans et sa transfiguration dans la conscience imaginante de Nicolas Bouvier [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 103-118]
  • Iran La réception de Beckett en Iran [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 29-43]
  • Iran L’image de l’Iran et des Iraniens du début du XXe siècle chez Pierre Loti [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 47-67]
  • Iraniens L’image de l’Iran et des Iraniens du début du XXe siècle chez Pierre Loti [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 47-67]

J

  • Jacoba Van Velde Beckett en Belgique (limites à la Flandre) [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 43-59]

K

  • Khuzestân L’USAGE DU PERSAN CHEZ LES ARABES DU KHUZESTÂN [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 35-62]

L

  • La Condition humaine Stoïcisme et Épicurisme, le principe d’une causalité antagoniste dans Condition Humaine d’André Malraux [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 33-51]
  • La Fée aux miettes La part du fantastique et du merveilleux dans La Fée aux miettes de Charles Nodier [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 19-28]
  • La Jalousie Du Nouveau Roman à l’écriture filmique d’Alain-Robbe Grillet dans La Jalousie [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 63-78]
  • La Place vide de Solouch Le sésame d'Ali Baba; Étude titrologique de La Place vide de Solouch de Mahmoud Dowlatâbâdi [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 133-147]
  • La recherche Étude des noms culturels de la traduction d'À la recherche du temps perdu [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 69-85]
  • L’attente L’attente Dans Les Chaises d’Eugène Ionesco [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 79-97]
  • Le Blé en herbe L’originalité de l’espace colettien dans Sido, Les Vrilles de la Vigne, le Blé en herbe [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 5-20]
  • Le Clezio La quête du paradis perdu à travers Mondo et autres histoires et Désert de J.-M. G. Le Clézio [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 5-18]
  • L'enfant de l'autre Brouillage de subjectivité énonciative dans L’enfant de l’autre de Djalal Al-é Ahmad [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 79-94]
  • Le Petit Prince L’étude de cinq hypertextes du Petit Prince de Saint-Exupéry dans sa traduction persane [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 21-34]
  • Les Vrilles de la Vigne L’originalité de l’espace colettien dans Sido, Les Vrilles de la Vigne, le Blé en herbe [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 5-20]
  • Lettre Berman et les instruments critiques de traduction [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 53-66]
  • Le Vase L'impact du théâtre Beckettien et Ionescien sur celui de Bahman Forssi [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 115-135]
  • L’Île de l’Errance La « fictionnalisation » du réel dans l’écriture« danechvarienne » Le cas d'étude: Souvachoune et L’Île de l’Errance [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 91-110]
  • Littérarité La littérarité dans la nouvelle « Trésor » de J.-M.G. Le Clézio [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 81-97]
  • Littérature La quête du paradis perdu à travers Mondo et autres histoires et Désert de J.-M. G. Le Clézio [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 5-18]
  • Littérature Le roman et son ressort romantique [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 45-63]
  • Littérature française Une histoire dynamique de la Littérature française [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 51-66]
  • Littérature française Recherches sur les origines du populisme français et ses dimensions littéraires et européennes [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 123-137]
  • Littérature française du XVIe siècle La réalité utopique chez Rabelais [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 21-32]
  • Littérature XIXe siècle Roman populaire et révolution industrielle, Analyse comparée à travers Le Maître de forges d’Ohnet et Cinq cents millions de la Bégum de Verne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 35-50]
  • L’OEuvre Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]

M

  • Madame Bovary Évocation explicite et implicite de la mort dans Madame Bovary de Flaubert [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 35-52]
  • Madame de Sévigné Madame de Sévigné, une femme avant-gardiste [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 71-87]
  • Mademoiselle Katy Étude de Mademoiselle Katy, une nouvelle de Mitra Elyati du point de vue de la narratologie textuelle [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 95-110]
  • Mahmoud Dowlatâbâdi Le sésame d'Ali Baba; Étude titrologique de La Place vide de Solouch de Mahmoud Dowlatâbâdi [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 133-147]
  • Marguerite Yourcenar Marguerite Yourcenar: lectures, influences et créations littéraires [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 91-102]
  • Mawlânâ La notion de la « naissance spirituelle» à travers la poésie de Mawlânâ Djalâl-ud-Dîn Mohammad Rûmi [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 39-52]
  • Mehdi Sahabi Étude des noms culturels de la traduction d'À la recherche du temps perdu [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 69-85]
  • Mise en abyme La mise en abyme dans Les Gommes d’Alain Robbe-Grillet [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 53-61]
  • Missionnaires Le sublime motif d’un voyage chrétien, le cas des missionnaires en Perse safavide [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 111-127]
  • Mitra Elyati Étude de Mademoiselle Katy, une nouvelle de Mitra Elyati du point de vue de la narratologie textuelle [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 95-110]
  • Molière La modernité de Molière [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 99-107]
  • Mondo et autres histoires La quête du paradis perdu à travers Mondo et autres histoires et Désert de J.-M. G. Le Clézio [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 5-18]
  • Mort à crédit Fidélité aux registres de langue dans la traduction Etude comparative de Mort à crédit de Céline avec sa traduction en persan [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 5-25]
  • Mostafâ Mastûr Le retour des personnages chez Mostafâ Mastûr, Renouvellement d’une technique balzacienne [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 67-79]
  • Mots clés: Image L'hétérogénéité à travers les stéréotypes persans et sa transfiguration dans la conscience imaginante de Nicolas Bouvier [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 103-118]
  • Mysticisme De l’amour terrestre au culte mystique de l’humanité Etude des aspects mystiques de la poésie de Louis Aragon et d’Ahmad Chamlou [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 5-17]
  • Mythe Etude psychanalytique de l'infanticide dans l'univers des mythes [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 21-34]
  • Mythe de Pan La recréation du mythe de Pan dans la trilogie de Jean Giono [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 63-76]
  • Mythe du bon sauvage Étude du bon sauvage dans l’univers romanesque de Mondo et Vendredi [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 33-48]

N

  • Naissance spirituelle La notion de la « naissance spirituelle» à travers la poésie de Mawlânâ Djalâl-ud-Dîn Mohammad Rûmi [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 39-52]
  • Narratologie textuelle Étude de Mademoiselle Katy, une nouvelle de Mitra Elyati du point de vue de la narratologie textuelle [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 95-110]
  • Nature La poétique de la nature chez Colette; Le cas d’étude: Sido [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 53-70]
  • Nature Les convergences d’idées chez Victor Hugo, Šahriâr et Bahâr [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 87-106]
  • Nerval Etude comparée de la mémoire involontaire chez Chateaubriand et Nerval [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 75-84]
  • Nicolas Bouvier L'hétérogénéité à travers les stéréotypes persans et sa transfiguration dans la conscience imaginante de Nicolas Bouvier [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 103-118]
  • Nouveau Roman à l’iranienne Le Nouveau Roman et son équivalent en Iran, convergences et divergences [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 23-37]
  • Nouveau Roman français Le Nouveau Roman et son équivalent en Iran, convergences et divergences [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 23-37]

O

  • Ohnet Roman populaire et révolution industrielle, Analyse comparée à travers Le Maître de forges d’Ohnet et Cinq cents millions de la Bégum de Verne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 35-50]
  • Orateur L’attente Dans Les Chaises d’Eugène Ionesco [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 79-97]
  • Outils de traduction Les Instruments du Traducteur [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 105-113]

P

  • Perec Étude de la dimension tensive de l’énonciation dans Un homme qui dort de Georges Perec [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 43-58]
  • Perse safavide Le sublime motif d’un voyage chrétien, le cas des missionnaires en Perse safavide [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 111-127]
  • Personnage Étude de l’effet-personne à travers Le Procès-verbal et Désert de J.M.G. Le Clézio [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 83-103]
  • Petit Poucet Analyse structurale de deux contes de Perrault selon les schémas de Propp, Larivaille et Greimas [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 5-15]
  • Peur et Tremblement De la société du texte à la société du référent Lecture duchetienne de Peur et Tremblement de Gholamhossein Sâédi [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 67-82]
  • Pierre Loti L’image de l’Iran et des Iraniens du début du XXe siècle chez Pierre Loti [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 47-67]
  • Pouchkine André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Présence Apport des perspectives phénoménologiques à la lecture des discours publicitaires [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 25-36]
  • Proust L'originalité du portrait de la duchesse de Guermantes dans A la Recherche du temps perdu de Proust [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 99-109]

R

  • Rabelais La réalité utopique chez Rabelais [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 21-32]
  • Réalisme littéraire Le retour des personnages chez Mostafâ Mastûr, Renouvellement d’une technique balzacienne [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 67-79]
  • Réalité Du roman historique ou des rapports de Victor Hugo à Walter Scott [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 103-114]
  • Réalité La conscience du réalisme dans les représentations théâtrales contemporaines [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 119-136]
  • Récits autobiographiques L'identité narrative dans les récits autobiographiques Le cas d'Annie Ernaux [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 53-65]
  • Regard Les concepts phénoménologiques dans la poésie de Sohrab Sepehri [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 89-109]
  • Regard L’étude du thème du « regard » dans la poésie de Paul Éluard [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 85-95]
  • Registres de langue Fidélité aux registres de langue dans la traduction Etude comparative de Mort à crédit de Céline avec sa traduction en persan [Volume 3, l’édition 1, 2012, page 5-25]
  • Répétition Re-produire pour ne pas reproduire [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 107-118]
  • Révolution industrielle Roman populaire et révolution industrielle, Analyse comparée à travers Le Maître de forges d’Ohnet et Cinq cents millions de la Bégum de Verne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 35-50]
  • Rilke André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Robbe-Grillet Le Nouveau Roman et son équivalent en Iran, convergences et divergences [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 23-37]
  • Robbe-Grillet Du Nouveau Roman à l’écriture filmique d’Alain-Robbe Grillet dans La Jalousie [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 63-78]
  • Roman-fleuve Tūbā et le sens de la nuit. Une nouvelle lecture [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 5-13]
  • Roman historique Du roman historique ou des rapports de Victor Hugo à Walter Scott [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 103-114]
  • Roman populaire Roman populaire et révolution industrielle, Analyse comparée à travers Le Maître de forges d’Ohnet et Cinq cents millions de la Bégum de Verne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 35-50]
  • Romantisme Les avatars romantiques dans La confession d''un enfant du siècle d''Alfred de Musset [Volume 1, l’édition 1, 2010, page 9-21]
  • Romantisme Le roman et son ressort romantique [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 45-63]
  • Romantisme Les convergences d’idées chez Victor Hugo, Šahriâr et Bahâr [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 87-106]

S

  • Saint-Exupéry L’étude de cinq hypertextes du Petit Prince de Saint-Exupéry dans sa traduction persane [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 21-34]
  • Sam Bogaerts Beckett en Belgique (limites à la Flandre) [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 43-59]
  • Schleiermacher Le silence du traducteur [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 51-61]
  • Scott Du roman historique ou des rapports de Victor Hugo à Walter Scott [Volume 1, l’édition 2, 2010, page 103-114]
  • Sépanlou L'étude de l'image poétisée de l'espace, fondée sur l'approche géocritique, dans la poésie de Guillaume Apollinaire et de Mohammad-Ali Sépanlou [Volume 6, l’édition 2, 2015, page 103-123]
  • Sepehri Les concepts phénoménologiques dans la poésie de Sohrab Sepehri [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 89-109]
  • Shakespeare André Gide: Traducteur Étude fondée sur son Journal [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 65-79]
  • Sido La poétique de la nature chez Colette; Le cas d’étude: Sido [Volume 3, l’édition 2, 2012, page 53-70]
  • Sido L’originalité de l’espace colettien dans Sido, Les Vrilles de la Vigne, le Blé en herbe [Volume 6, l’édition 1, 2015, page 5-20]
  • Sociocritique De la société du texte à la société du référent Lecture duchetienne de Peur et Tremblement de Gholamhossein Sâédi [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 67-82]
  • Souvachoune La « fictionnalisation » du réel dans l’écriture« danechvarienne » Le cas d'étude: Souvachoune et L’Île de l’Errance [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 91-110]
  • Sujet parlant Brouillage de subjectivité énonciative dans L’enfant de l’autre de Djalal Al-é Ahmad [Volume 2, l’édition 2, 2011, page 79-94]

T

  • Thanatos Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]
  • Traducteur Le silence du traducteur [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 51-61]
  • Traduction audiovisuelle Etude des éléments culturels dans la traduction et le doublagedes films réalisés par Asghar FARHADI (du persan en français) [Volume 5, l’édition 2, 2014, page 5-24]
  • Traduction persan-français Translation des noms propres persans Étude de trois nouvelles d’Ali Achraf Darvichiân [Volume 2, l’édition 1, 2011, page 81-104]
  • Traduction poétique Aporie de la traduction poétique ; cas d'étude : traduction du Bateau ivre d’Arthur Rimbaud par Mohammad-Ali Sépanlou [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 5-19]
  • Transgression L'esthétique de la transgression: être-au-monde à travers l'altérité dans "Calligrammes" d'Apollinaire [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 77-90]

U

  • Une Femme Une Femme d’Annie Ernaux : de la subjectivité d’une écriture objective [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 91-110]

V

  • Verne Roman populaire et révolution industrielle, Analyse comparée à travers Le Maître de forges d’Ohnet et Cinq cents millions de la Bégum de Verne [Volume 5, l’édition 1, 2014, page 35-50]
  • Violence Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]
  • Voix narrative Défi aux voix narratives dans La Route des Flandres de Claude Simon [Volume 4, l’édition 1, 2013, page 41-49]

W

Z

  • Zola Application des idées psychologiques de Freud dans L’OEuvre de Zola Cas d’étude : Eros et Thanatos [Volume 4, l’édition 2, 2013, page 79-90]